RHYMENET LINKS

The language in which Guilhem and the Contessa wrote is often called Langue d'oc or "Provençal" but its speakers call it Occitan (ok sitan). There are several Occitan sites on the web including one maintained by Jan Urroz, who lives near Limoges in the Occitan country.

http://perso.libertysurf.fr/ujan/poelim/indexpo.htm

This link is to the Fables and Poetry page at Jan's site, which includes a Guilhem poem among other samples of Occitan writing.

Josef Prokop (Prague) has one of the most scholarly and informative Occitan sites from outside the region.

http://www.ff.cuni.cz/mac/okcitanie/frguilhem.htm

Duke (Roberto Gravina's) troubadour index:

http://www.areacom.it/arte_cultura/duke/troub.htm

Duke's minnesinger index:

http://www.areacom.it/arte_cultura/duke/minne.htm

Rhymed metrical translations of medieval German and Italian poems, as well as more by Guilhem de Peitieu, are at

http://www.planck.com/rhymedtranslations/versetrans.htm

http://www.planck.com/Guilhem/guilhemindex.htm

Renate Hannaford (Dayton, Ohio) has a Rilke Archive website. Her address is renate_h@excite.com. Her Rilke site is
http://www.geocities.com/renate_h

Roberto Ferreira (São Paulo) has created the Millenium anthology of verse in Romance languages.
http://www.geocities.com/Paris/LeftBank/2238/index.html
His address is rlftrans@terra.com.br

*